<th id="99n7f"><dl id="99n7f"></dl></th>
<var id="99n7f"><video id="99n7f"><thead id="99n7f"></thead></video></var>
<ins id="99n7f"></ins>
<ins id="99n7f"></ins><cite id="99n7f"><span id="99n7f"><menuitem id="99n7f"></menuitem></span></cite>
<ins id="99n7f"><span id="99n7f"></span></ins><cite id="99n7f"><span id="99n7f"></span></cite><cite id="99n7f"><video id="99n7f"></video></cite>
<cite id="99n7f"></cite>
<ins id="99n7f"><span id="99n7f"></span></ins>
<cite id="99n7f"></cite>
首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
最新情景会话
aAre these all yours?

这些全?#38469;?#20320;要买的东西吗?

bYes, they are.

是的,它们是。

浏览:11417收藏:0好评:9差评:0添加时间:2012-12-05
收藏
aCan I help you, sir?

先生,我可以为您服务吗?

bYes, I want to buy some grapes.

是的,我想买一些葡?#36873;?/p>

浏览:7287收藏:0好评:5差评:0添加时间:2012-12-05
收藏
aCan I help you?

我能为您效劳吗?

bI'd like two kilos of eggs.

我想要两公斤鸡蛋。

浏览:5572收藏:0好评:3差评:2添加时间:2012-12-05
收藏
aWow! Your fruit looks really fresh! How much are these apples?

哇!你的水果看起来真新鲜!这些?#36824;?#22810;少钱?

bThe apples are 30NT each. How many would you like?

这些?#36824;?#19968;个三十元。你要几个?

浏览:8811收藏:0好评:4差评:4添加时间:2012-12-05
收藏
aExcuse me, are there any more shopping carts?

打扰了,还有购物车吗?

bYes, you can find it at the entrance.

有的,你可以在入口处找到它。

浏览:5156收藏:0好评:8差评:1添加时间:2012-12-05
收藏
201234

  正在载入内容......

内蒙古快三走势图显示走势图
<th id="99n7f"><dl id="99n7f"></dl></th>
<var id="99n7f"><video id="99n7f"><thead id="99n7f"></thead></video></var>
<ins id="99n7f"></ins>
<ins id="99n7f"></ins><cite id="99n7f"><span id="99n7f"><menuitem id="99n7f"></menuitem></span></cite>
<ins id="99n7f"><span id="99n7f"></span></ins><cite id="99n7f"><span id="99n7f"></span></cite><cite id="99n7f"><video id="99n7f"></video></cite>
<cite id="99n7f"></cite>
<ins id="99n7f"><span id="99n7f"></span></ins>
<cite id="99n7f"></cite>
<th id="99n7f"><dl id="99n7f"></dl></th>
<var id="99n7f"><video id="99n7f"><thead id="99n7f"></thead></video></var>
<ins id="99n7f"></ins>
<ins id="99n7f"></ins><cite id="99n7f"><span id="99n7f"><menuitem id="99n7f"></menuitem></span></cite>
<ins id="99n7f"><span id="99n7f"></span></ins><cite id="99n7f"><span id="99n7f"></span></cite><cite id="99n7f"><video id="99n7f"></video></cite>
<cite id="99n7f"></cite>
<ins id="99n7f"><span id="99n7f"></span></ins>
<cite id="99n7f"></cite>